Parizoska Jelena

pred. dr. sc.

Područje / smjer:
Društveno-humanističko

Biografija:
Diplomirala je engleski jezik i književnost i ruski jezik i književnost na Filozofskom fakultetu u Zagrebu. Na istom je fakultetu stekla doktorat znanosti na Poslijediplomskom sveučilišnom doktorskom studiju lingvistike.

Od 1999. do 2003. vodila je tečajeve engleskog i ruskog jezika u poslovnim tvrtkama. Od 2003. do 2011. bila je zaposlena kao znanstvena novakinja na Odsjeku za anglistiku Filozofskog fakulteta u Zagrebu, gdje je predavala frazeologiju, leksikologiju i sintaksu engleskog jezika. Od 2002. do 2015. kao stalna vanjska suradnica predavala je poslovni engleski jezik u Zagrebačkoj školi ekonomije i managementa.

Od akademske godine 2014./2015. predaje engleski jezik na Studiju dizajna Arhitektonskog fakulteta. Od akademske godine 2015./2016. predaje jezične kolegije na Katedri za obrazovanje učitelja engleskog jezika Učiteljskog fakulteta u Zagrebu.

Područja njezina znanstvenoga interesa su frazeologija, kognitivna gramatika, korpusna lingvistika i leksikografija.

Članstva u organizacijama:
Hrvatsko društvo za primijenjenu lingvistiku
Međunarodna slavistička kognitivna organizacija SCLA (Slavic Cognitive Linguistics Association)

Sudjelovanje na istraživačkim projektima:
od 2018. suradnica na projektu Digitalni hrvatski frazeološki rječnik, Zavod za lingvistička istraživanja Hrvatske akademije znanosti i umjetnosti

svibanj – prosinac 2018. suradnica na projektu potpore istraživanjima Sveučilišta u Zagrebu Hrvatsko-poljska kontrastivna istraživanja, Filozofski fakultet u Zagrebu

Radionice:
S Ivanom Filipović Petrović održala je radionicu za jezikoslovce „Računalni korpusi u frazeološkim istraživanjima i frazeografiji“. 6. veljače 2019., Hrvatska akademija znanosti i umjetnosti

Poglavlja u knjigama:

  1. Parizoska, J. & Filipović Petrović, I. (2017) Variation of Adjectival Slots in kao (‘as’) Similes in Croatian: A Cognitive Linguistic Account. U: Mitkov, R. (ur.) Computational and Corpus-Based Phraseology (Lecture Notes in Computer Science, volume 10596). Cham, Springer, str. 348-362.
  2. Novoselec, Z. & Parizoska, J. (2012) A corpus-based study of similes and cognate adjectival forms in English, Swedish and Croatian. U: Pamies, A., Luque Nadal, L., José Manuel & Pazos Bretaña (ur.) Phraseology and Discourse : Cross Linguistic and Corpus-based Approaches. Baltmannsweiler, Schneider Verlag Hohengehren, str. 101-110.
  3. Parizoska, J. (2010) The Canonical Form in Murky Waters: Idiom Variation and the Croatian National Corpus. U: Ptashnyk, S., Hallsteinsdóttir, E. & Bubenhofer, N. (ur.) Korpora, Web und Datenbanken. Computergestützte Methoden in der modernen Phraseologie und Lexikographie.. Baltmannsweiler, Schneider Verlag Hohengehren, str. 95-107.
  4. Stanojević, M., Parizoska, J. & Banović Lea (2009) Schematic idioms and cultural models. U: Brdar, M., Omazić, M. & Pavičić Takač, V. (ur.) Cognitive Approaches to English: Fundamental, Methodological, Interdisciplinary and Applied Aspects. Newcastle, Cambridge Scholars Publishing, str. 321-344.
  5. Parizoska, J. (2007) Pragmatički aspekti modifikacija frazema u novinskim naslovima. U: Fink Arsovski, Ž. & Hrnjak, A. (ur.) Slavenska frazeologija i pragmatika. Zagreb, Knjigra, str. 173-177.

Znanstveni radovi u časopisima i zbornicima:

  1. Parizoska, J. & Stanojević, M. (2018) Problemi frazeološkog nazivlja. Rasprave: časopis Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje, 44 (2),  611-625.
  2. Parizoska, J. (2018) Poredbeni frazemi s vlastitim imenicama u hrvatskome - korpusni pristup. Славистички студии (Slavistički studii), 18 (1),  139-151.
  3. Parizoska, J. & Rajh, I. (2017) Idiom variation in business English textbooks: A corpus-based study. ESP Today. Journal of English for Specific Purposes at Tertiary Level, 5 (1),  46-67 doi:10.18485/esptoday.2017.5.1.3.
  4. Filipović Petrović, I. & Parizoska, J. (2017) Leksikografska obrada frazema s promjenjivom glagolskom sastavnicom u hrvatskome. Jezikoslovlje, 18 (2),  245-278.
  5. Stanojević, M., Kryžan-Stanojević, B. & Parizoska, J. (2011) A contrastive view of adjectives in Croatian, Polish and English: subjectification as a local phenomenon. Cognitive Studies | Études cognitives, 11,  31-52.
  6. Parizoska, J. (2009) Idiom variability in Croatian: the case of the CONTAINER schema. Cognitive Studies | Études cognitives, 9,  171-180.
  7. Parizoska, J. (2005) The -ing Forms in English Word Formation. Romanian Journal of English Studies, 2,  56-61.